opffinda.blogg.se

Invisible planets contemporary chinese science fiction in translation
Invisible planets contemporary chinese science fiction in translation




invisible planets contemporary chinese science fiction in translation

Or, to put it differently, I wish to examine what we find at the margins of human perception and thought in Chinese science fiction.

invisible planets contemporary chinese science fiction in translation

In this paper, I’m interested in the opposite, namely in science-fiction stories where human sensory capacities, instead of being augmented, come to seem problematic where what is at the center of the story is not the expansion of the sensory apparatus, but rather a curious and often painful inability to make sense of sensory input. Such new technological inventions often augment human sensory capabilities, allowing individuals or governments to look through walls, read the thoughts of others, or curse us with infinite recall. Calling from the Margins of Perception in Contemporary Chinese Science FictionĪs a genre, science fiction aids our mental exploration of what new technologies may do to human subjectivity, family relations, state-society dynamics, and to our embodied selves.






Invisible planets contemporary chinese science fiction in translation